第壹小說 > 中世紀梟雄 > 第一百九十七章:叛徒之死
  “過了這座小橋,很快就能到西蒙男爵在埃斯拜堡北境設立的哨站了。”赫爾塔看到了一條令他感覺頗為熟悉的小溪,他意識到自己馬上就能平安無事的到家了。

  他懷揣著將近三十枚德涅爾銀幣,腰間錢袋沉甸甸的重量令他的每個毛孔都在愉悅地自由呼吸著林間的新鮮空氣。

  赫爾塔甚至已經開始在腦海中計劃起這筆錢要怎么花了——嗯,先在木匠那訂購五個又大又結實的新木桶,然后請他們為自己打造一張舒適的大床,請科奧瑟村的雜貨商為自己訂購一個塞滿了羽毛的舒適枕頭。

  他還要喝那種只有貴族和大商人才能消費得起的最優品質葡萄酒,還要去科隆城的澡堂中挑最美麗的澡堂侍女來服侍自己,當然,這可不能被胖貝蒂給發現了。

  “我還要狠狠地修理一頓梅莉,那個小婊子,她一定趁我不在的時候偷懶了!”想著想著,赫爾塔想到了他酒館中的凱爾特女奴,頓時氣打不過一出地用拳頭砸了砸掌心。

  赫爾塔表面上待人和氣,但實際上在他隱藏的外表下,他是個兇狠殘暴的人。像他這樣的人每天都得將心中積攢的惡氣發泄出來,否則這會讓他們如同呆在煉獄里一般難受,于是,欺軟怕硬的赫爾塔幾乎每天都會拿可憐的梅莉發泄,輕則用言語侮辱,重則拳打腳踢。

  當然,一般情況下,他是不會扇梅莉耳光的。在他看來,如果漂亮的威爾士女奴臉上掛滿了難看的掌印、疤痕和鞭印,還有哪個客人愿意在他這消費這項特殊的項目呢?

  忽然,走在最前面穿著鎖子甲的雇傭兵頭領脖頸間飆射出了一團血霧。

  還沒等赫爾塔反應過來發生了什么事情,又是幾支箭矢不分先后地疾速飛來插在了那幾個穿著武裝衣的雇傭兵身上。

  薄薄的武裝衣在箭矢面前就如亞麻布衣一般不堪一擊,手上還拿著一堆戰利品的雇傭兵們紛紛慘叫了起來,倒在地上任憑鮮血噴涌,整個人都痛到痙攣了。

  赫爾塔一個翻身跳下了馬車,令他魂飛魄散的是,幾乎是與此同時,一支箭矢顫抖著尾部的羽翼插在了他剛剛坐著的馬車椅上。

  “該死,他往路旁邊的森林里跑了,抓住他!”小克萊因心急如焚地喊道。

  在路旁埋伏的他們之所以第一時間先解決那些雇傭兵,是因為這些家伙背上都背了盾牌,而且都有一定的戰斗技巧。如果讓雇傭兵們反應過來了,那一切事情都會變得十分棘手。

  畢竟,他們的目的是不留一個活口,不過他們人手有限,也就六個弓箭手,所以他們得優先解決高威脅目標。

  現在最具威脅的雇傭兵已經死的死,傷的傷,沒人再具備戰斗能力了。這便意味著弓箭手們可以毫無顧忌地追殺赫爾塔這只受驚的“野鹿”,這對于這些每日都在林中狩獵的好手們來說,簡直是一件再容易不過的事情了。

  慌不擇路的赫爾塔在林中狼狽地逃竄,他在心中用最臟的言語辱罵著該死的“綠林強盜”,不過同時,他也在不斷地祈禱,但愿那些“綠林強盜”拿到了他的貨物后不要再來追殺自己了。

  很可惜,赫爾塔從頭便想錯了,這些“綠林強盜”對他的貨物可是毫無興趣,他們的目標很明確——他們就是來取赫爾塔性命的。

  “嗖!”

  “噗!”

  一支箭矢精準地插在了赫爾塔的右腿大腿上,后者痛苦地捂著腿,扶著身旁的大樹,頑強的求生欲讓他忍受著右腿劇烈的撕裂感,一瘸一拐地繼續前行,但很快,第二支箭矢貫穿了他的左腿,失去重心的赫爾塔再也無法行走,只能趴在草地上如砧板上的魚一般任憑人宰割。

  “好先生們,請您饒過我的性命。我可以給您錢,要多少有多少!”聽到有人朝他走來,赫爾塔強忍著痛楚翻了個身,苦苦地向來者求饒道。

  “我們不要錢,”小克萊因有些諷刺地撇了撇嘴,“也不要你的貨物。”

  赫爾塔看清了來者的面龐,頓時驚訝地張大了嘴巴,隨即,他的驚訝轉變成了無盡的怒火和一臉無辜的不解。

  “我們只要你的性命。”比爾爵士在旁邊補充地說道。

  “為什么,”赫爾塔的額頭上滴下了豆大的汗珠,“我居然還不知道,西蒙男爵大人的手下居然還干起了綠林強盜的活計,專門襲擊商道上來往的路人!他就是個偽善的惡棍!”

  “你是不是腦子有問題,可憐蟲,”小克萊因上前,將赫爾塔手旁邊的短斧扔得遠遠的,現在的赫爾塔徹底失去威脅能力了,“你沒聽清我們說的話嗎?我們什么都不要,只要你的性命!”

  “我做了什么才會招致如此毫無人性的追殺,”赫爾塔一臉受傷地說道,“我是個安分守己的酒館老板,我絕對忠誠于西蒙男爵大人,瞧瞧我馬車上的五桶啤酒,這都是準備獻給西蒙男爵大人的禮物。一定是誰在男爵耳邊說我壞話詆毀我了,才引發了如此一場誤會,難道不是的嗎,伙計們。”

  “閉嘴吧,這里沒人相信你口中的胡言亂語,”比爾爵士翹起了嘴角,“要不要我們幫你回憶回憶你和盧克男爵度過的甜蜜時光啊?”

  “盧克男爵是誰,你們在說什么,我不知道,”赫爾塔瞬間驚恐了起來,他臉上的神情出賣了他,看著弓箭手們戲謔的笑容,他知道狡辯已經無濟于事了,他已經沒有繼續活下去的可能了,“好吧,我就是替盧克男爵辦事的,就如你們一樣,你們是為西蒙男爵辦事的,我們在本質上其實沒什么不同,不過是效忠的主人不同而已。”

  “很高興你能認識到這一點并且向我們坦誠這一切。你還有什么遺言要說嗎?”

  “請放過我在科隆城當學徒的兒子和我的妻子胖貝蒂,他們與這件事沒有任何關系,和盧克男爵沒有任何聯系。”赫爾塔哀求著說道。

  “你這個謊話連篇的懦夫,你覺得我們還會相信你說的鬼話嗎?”

  “上帝為證!”赫爾塔將滿是血污的手放在了胸前說道,“如果我剛剛所說的有半句假話,那就懲罰我下地獄,日日夜夜遭受地獄業火的灼燒!”

  弓箭手們面面相覷。

  “好吧,我們算是相信你了。看在你這么配合的份上,我就給你個痛快。在我們原本的計劃中,對于你這樣奸詐的間諜,我們會將你捆起來,用破布塞住你的嘴巴,然后活活用土掩埋。”

  “謝謝你們的仁慈,我對此很感激!”知曉了自己命運的赫爾塔反而變得寧靜了下來,比起那無盡的痛苦折磨,一瞬間的疼痛對他來說反而是一種解脫。

  解決完了赫爾塔,弓箭手們開始清理這些人遭遇襲擊的痕跡。他們牽著馬車來到了密林,在一個隱蔽的地方解開了韁繩,趕走了馬匹。

  接著,他們將雇傭兵的尸體依次拖入樹林,然后用早已準備好的鐵鍬將路面上的殘留著血跡的土壤挖走。沒有路人會細究一處忽然變得坑坑洼洼的路面,他們只會不安地加快速度離開,避免招惹麻煩。

  “這件鎖子甲挺不錯的。”比爾爵士吃力地脫下了雇傭兵頭領身上的鎖子甲,拔出了他脖頸上的箭矢,然后幫他合上了他那滿是不甘的眼睛。

  “比爾叔叔,這些都是來源不明的東西,很容易為我們招惹麻煩,”小克萊因倒是從詹姆斯神父身上學到了不少東西,“不過你回去的時候可以趁沒人的時候把它放到迪黑斯村的軍械庫里,和其他的盔甲混在一起,這樣就沒人會懷疑并提出質疑了。”

  “好主意。另外,那五桶啤酒該怎么辦?”

  “我們可以躲在森林里一次喝個夠,然后回去。要知道這些啤酒很明顯是赫爾塔的貨,我們可不能將它們帶回去,無論我們解釋得多么令人信服,這都會讓我們與赫爾塔的死扯上干系,進而影響西蒙大人的名譽。”

  “真是可惜這些甘醇的啤酒了,”比爾無奈地搖了搖頭,“那赫爾塔和這些雇傭兵身上的錢幣怎么辦?要知道,死人可用不上這些東西。”

  “當然是裝進我們自己的腰包里,”小克萊因狡猾地笑了起來,“誰又能確切地知道你的錢袋子里具體有多少錢,并弄清它們的來源呢?”

  “嗯,有道理,”比爾爵士贊同地點了點頭,“無論如何,先挖個坑把他們都埋起來吧,曝尸荒野對于他們來說實在是太殘忍了。”

  ………………………………

  與此同時,在科奧瑟村的渡河碼頭,面色慘白的詹姆斯神父在士兵們的攙扶下艱難地下了小船。

  他的前腳剛剛接觸到陸地,沒走兩步,后腳便蹲在了河邊嘔吐了起來。看來,他的暈船癥沒有一絲好轉。

  “神父,”護送他的士兵跟了過來,拍了拍他的后背,企圖讓他好受一些,“不如你先休息休息再去見男爵大人吧。”

  “我沒事,”詹姆斯神父用衣袖擦了擦嘴角,深呼吸了一口氣,“我們走吧,西蒙閣下還在等著我的好消息呢。”

網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容

請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。